8/12/12

Nieve, Orhan Pamuk


La nieve infinita.
Unifica, identifica, aísla, cubre. La nieve es omnipresente. Cada copo, a su vez, es diferente. Parece que su variedad es infinita. Infinita variedad y unidad. Así, la nieve está por todas partes. EL COPO DE KA

Creación. Poesía.
El silencio y el surgimiento de la poesía.
¿Por qué escribe Ka en Kars? Como un torrente y de modo que parece atender al dictado.
Miedo a la felicidad. Miedo a la esperanza..
Acercamiento a Dios. Acercamiento a la pérdida y al amor.

Occidente /Oriente
Moral: indecencia, pornografía.
Sentimiento de inferioridad de los turcos. Recibir una paliza puede aliviar la culpa. Y lo que dice Azul del viaje en tren en Alemania.


Religión occidental/religión oriental

El Dios de los occidentales (individual; cada uno tiene relación individual con Dios) y del Dios de los musulmanes, social. Como si Dios fuera aquello que confiere conciencia de pertenecer a un pueblo. El Dios de un pueblo.
Pertenecer a algo. A un pueblo, a un grupo religioso, a una opción política.
«Muthar, me da la impresión de que si comenzara a creer en Dios te llevarías una decepción, hasta me despreciarías.
—¿Por qué?
—Te dan miedo los individuos occidentalizados y solitarios que creen en dios por sí solos. Encuentras más seguro a un incrédulo que pertenece a una comunidad que a un creyente individual. Para ti, un hombre solo es más miserable y malvado que un incrédulo.»
Más sobre lo mismo:
«—¡Te estás engañando! Aunque creas, no significa nada el que creas tú solo. La cuestión es creer como los pobres y ser uno de ellos. Sólo creerás en Dios cuando comas lo que ellos, cuando vivas con ellos, cuando te rías o te ofendas con lo que se ríen y se ofenden ellos. No puedes creer en el mismo dios llevando una vida completamente distinta. Dios es lo bastante justo como para saber que el problema no es una cuestión de fe y lógica, sino de cómo se vive la vida entera.»
Lugares
Alemania/Occidente
Estambul/burguesía
Kars/auténtica Turquía/ pueblo
Niveles narrativos
El narrador es Orhan y constantemente avanza acontecimientos futuros: creación de expectativas, guía de la lectura, etcétera. Se relaciona con el siguiente tema:
Representación. Teatro
La pantomima del golpe de Estado, la pantomima de la vida que se representa allí como en uno de esos juguetes infantiles de cristal en el que, si lo giras en tu mano, comienza a nevar.
Kars aislado del mundo. Pequeño mundo, mundo de nieve.
Lo teatral cada vez es más evidente hasta alcanzar un nivel de caricaturización en que lo grotesco y cómico, y lo absurdo, se unen a lo trágico. Muy de lejos recordaría a un Valle-Inclán. Los hombres comienzan a parecer, más que hombres, personajes de trapo, muñecos articulados, monigotes. Así, un mismo tema es enfocado desde distintas perspectivas (las empañoladas, por ejemplo, sus suicidios), siempre intentando llevar el agua al propio molino. Nadie escucha a nadie. Grupúsculos que se dividen, odios tradicionales, intereses personales y económicos.
Kars está aislado y es un puro teatro. El pequeño teatro del mundo. Pero así es en todas partes, también aquí: personajes que se reúnen a hablar y no se escuchan unos a otros.

Novela en la historia
Si alguna de las definiciones de novela incide de manera especial en su relación con la historia, es decir, con el lugar y el momento de ese movimiento del desarrollo cultural que llamamos historia (el cambio en la permanencia o viceversa), esta es especialmente novela en este sentido. La gran novela que reflejaba una sociedad y se instituía a sí misma como fresco, indagación y resumen de la misma, vuelve con él.
Por eso, además o previamente al análisis de la novela o incluso a su lectura conviene una mínima introducción sobre Turquía. Porque a Pamuk le caen de todas partes en su país. Nadie lo quiere.
Si en el siguiente artículo, que decido compartir por lo interesante respecto a nuestra lectura, no ven cierta similitud en el comportamiento de los alumnos pudientes, turcos al fin y al cabo, y los personajes de Nieve, díganmelo. O no, qué más da.
http://www.elmalpensante.com/index.php?doc=display_contenido&id=17&pag=1&size=n
La idea de que avergüenza a los turcos ser turcos aparece varias veces en la novela (Azul, Ka). También se trasluce en el testimonio de esa profesora del link. Y en esta cita:
«Y métete esto en la cabeza —continuó Sunay—. Estos estudiantes de Imanes y Predicadores que has visto arrestados hoy se han grabado tu cara en la memoria y nunca la olvidarán. Son capaces de tirar sus bombas en cualquier sitio, a cualquiera, con tal de que se oiga su voz. Además, teniendo en cuenta que anoche recitaste un poema en el teatro, pensarán que has tomado parte en la conspiración… hace falta un ejército laico para que todos los que están un poco occidentalizados, especialmente esos intelectuales con la nariz alta que desprecian al pueblo, puedan respirar con tranquilidad, en caso contrario, los islamistas los harían pedazos con cuchillos mellados, a ellos y a sus maquilladas mujeres. Pero los muy sabihondos, creyéndose muy europeos, miran presumidos por encima del hombro a los militares, que son quienes en realidad les protegen.»
O en esta:
«—Póngase de parte de los oprimidos y vaya a firmar el comunicado —contestó Ka.
—No basta con estar oprimido, también hay que tener razón. Y la mayoría de los oprimidos están equivocados hasta la estupidez. ¿En qué creemos?»